반응형

우타이테 59

[Maeda Jun X Yanagi Nagi]-Last Smile (듣기/다운/가사)

야나기나기님의 'Last Smile'입니다. 정말 매번 들을 때마다 감동(?)받네요 ㅎㅎ 즐감하세요~ きみを見てたじっと見てた키미오 미테타 지잇토 미테타널 봐왔어, 항상 지켜봐왔어.そのきみに触れたい소노 키미니 후레타이네게 다가가고 싶어.間には透明な壁아이다니와 토우메이나 카베하지만 사이에 놓여 있는 투명한 벽.悪い菌に満ちてる와루이 키은니 미치테루나쁜 병균이 만연한 너는誰とも触れあうことできない다레토모 후레아우 코토 데키나이누구와도 맞닿을 수 없었지.昔は熱意のある研究者で무카시와 네츠이노아루 케은큐샤데예전에는 정열이 넘치는 연구자로서子供たちのため世界を治そうとした코도모타치노타메 세카이오 나오소우토시타아이들을 위해 세상을 구하기 위해 노력했었지.もう自分にできることは모우 지부은니 데키루코토와더 이상 자신에게 할 수 있..

[Maeda Jun X Yanagi Nagi]-종말의 세계로부터 (듣기/다운/가사)

야나기나기님의 '종말의 세계로부터'입니다. 즐감하세요~ 笑いあえるってすごく幸せなこと와라이 아에룻테 스고쿠 시아와세나 코토웃으며 만난다는 것은 너무나 행복한 일それを君から教えてもらったんだよ소레오 키미카라 오시에테 모라앗탄다요그것을 너에게서 배운거야小さな時からなんでも知っていて치이사나 토키카라 나은데모 시잇테이테어린 때부터 뭐든지 알고 있어서君の趣味 その理想に合わせようとした키미노 슈미 소노 리소오니 아와세요오토 시타너의 취미, 그 이상에 맞춰 주려고 했어そんな君がこっそり教えてくれた소은나 키미가 코옷소리 오시에테쿠레타그런 네가 살짝 가르쳐주었어好きな人 年上の綺麗な女性스키나 히토 토시우에노 키레이나 죠세이좋아하는 사람은 연상의 아름다운 여성였어追いつけない だから能力(ちから)つかう 過去へトリップ오이츠케나이 다카라 ..

하나땅-사랑의 사키사키☆레볼루션이네요♪ (듣기/다운/가사)

우타이테 하나땅의 '사랑의 사키사키☆레볼루션이네요♪'입니다. 즐감하세요~ 柴崎 さきさき 咲き乱れて시바사키 사키사키​ 사키미다레테시바사키​1 피고 피고 흐드러지게 피어​あなたに あげたいのは​아나타니 아게타이노와​​당신에게 주고싶은 것은​​この 両手に 溢れる くらいに​ 咲く코노 료우테니 아후레루 쿠라이니​ 사쿠이 양손에 흘러넘칠 정도로 핀​​笑顔ですよ ♪ (*´ ∀`*)에가오데스요 ♪ (*´ ∀`*)미소에요 ♪ (*´ ∀`*)​百日紅​の 並木道を 照らす おひさまが사루스베니노 나미키미치오​ 테라스 오히사마가백일홍의 ​가로수 길을 밝히는 해님이​​写した 影 ゆっくり 伸びて ゆく우츠시타 카게 윳쿠리 노비테 유쿠​​그려낸 그림자는 느긋하게 퍼져가​​昨日までと 変わらない키노우마데토 카와라나이​어제까지도 변하지 않은​..

cillia - 소나기의 리본 (듣기/다운/가사)

우타이테 cillia님이 부르신 '소나기의 리본' 이라는 노래입니다. 즐감하세요~ 突然の夕立に降られて토츠젠노유-다치니후라레테갑작스럽게 소나기가 내려서校舎裏の蔭で雨宿り코-샤우라노카게데아마야도리교사 뒤편의 그늘에서 비를 피해荒くなる 二人きりの呼吸が響いた아라쿠나루 후타리키리노코큐-가히비이타거칠어지는 두 사람의 호흡이 울려 퍼졌어肌の透けたブラウスに触り하다노스케타브라우스니사와리살결이 들여다보이는 블라우스에 손이 닿아つらくなるほど目を合わせて츠라쿠나루호도메오아와세테괴로워질수록 눈을 마주쳐서この口と その口の 距離はゼロになる코노쿠치토 소노쿠치노 쿄리와제로니나루내 입과 너의 입의 거리는 0가 돼隠し事がしたいよ したいよ “内緒だよ”카쿠시코토가시타이요 시타이요 나이쇼다요비밀스런 일을 하고싶어 하고싶어 “비밀이야”その響きは소노..

KK - 우리들의 행방 (듣기/다운/가사)

우타이테 KK님이 부르신 '우리들의 행방'입니다. 즐감하세요~ 今一瞬、僕らの中이마잇슌보쿠라노나카지금 한 순간, 우리들의 안에서追い続けた光が見えた気がした오이츠즈케타히카리가미에타키가시타계속 쫓고 있던 빛이 보인듯한 느낌이 들었어傷付いた心の行方키즈츠이타코코로노유쿠에상처입은 마음의 행방この日々が色褪せないように코노히비가이로아세누요-니이 나날이 빛바래지 않도록 繰り返し日々重ね쿠리카에시히비카사네반복하는 나날을 되풀이하며真っ白なページ塗りつぶしてきた맛시로나페-지누리츠부시테키타새하얀 페이지를 남김없이 물들여 왔어綺麗な色じゃないけどそこに意味はあって키레이나이로쟈나이케도소코니이미가앗테아름다운 색이 아니지만 그곳에는 의미가 있어서今日以上、明日に満たない日々쿄우이죠우, 아스니미타나이히비오늘 이상, 내일로 채워지지 않는 나날繰り返そう..

카노 - 물거품의 댄스 (듣기/다운/가사)

우타이테 카노님이 부르신 '물거품의 댄스(泡沫のダンス)'입니다. 즐감하세요~ 人生舞台に まるで鳥たちのように진세이부타이니 마루데토리다치노요우니인생이란 무대에서 마치 새들처럼世界と繋がるために 僕たちは踊るのです세카이토츠나가루타메니 보쿠타치와오도루노데스세상과 이어지기 위해 우리들은 춤을 춰요上手にただ手を振り複雑なステップ刻み죠오즈니타다테오 후리 후쿠쟈츠나스테에프키자미멋지게 손을 흔들면서 복잡한 스텝을 새기고満たされない思い やりきれない思い미다사레나이오모이 야리키레나이오모이채워지지 않은 마음과 견딜 수 없는 마음을隠しながらでも進めばいいの?카쿠시나가라데모 스스메타이이노?숨기면서 나아가면 될까?巡りゆく一抹の出会いの時も메구리유쿠 이치와츠노 데아이노토키모돌고도는 일말같은 만남의 시간도やがて来る別れの日が産声上げて야가테쿠루 와..

KK-가지마(いかないで) (듣기/다운/가사)

우타이테 KK님이 부르신 '가지마(いかないで)' 입니다. 즐감하세요~ 何でもないと口をつぐんだ난데모 나이토 쿠치오 츠군다아무것도 아니야 라며 입을 다물었어ホントはちょっと足を止めたくて혼토와 춋토 아시오토메 타쿠테사실 조금 걸음을 멈추고 싶어だけどきみは早足ですっと前を行くから다케도 키미와 하야아시데 즛토마에오유쿠카라하지만 넌 빠른 걸음으로 재빨리 앞질러 가서ぼくはそれを見つめてる보쿠와 소레오 미츠메테루난 그 모습을 바라봐最終便 きみは乗る ぼくを置いてって사이슈-빈 키미와노루 보쿠오 오이텟테막차에 넌 올라, 날 버려두고はしりだす ゆっくりと 地面がすれていく하시리다스 윳쿠리토 지멘가 스레테 이쿠천천히 달리기 시작해, 지면이 스쳐 가泣いちゃだめ 泣いちゃだめ나이챠다메 나이챠다메울면 안 돼, 울면 안 돼でもホントは言いたいよ데..

하나땅(花たん) - Eve (듣기/다운/가사)

우타이테 하나땅의 'Eve'입니다. 즐감하세요~~ ねえ まだ覚えている?네에 마다 오보에테이루?있지 아직 기억하고있어?私の言葉 私の感触와타시노 코토바 와타시노 칸쇼쿠내 말, 내 감촉見つめていた同じ景色미츠메테이타 오나지 케시키바라보고있던 같은 경치遠ざかるあなたには토자카루 아나타니와멀어져가는 너에게는私の場所がどんな風に見える?와타시노 바쇼가 돈나 후우니 미에루?내가 있는곳이 어떤 식으로 보여?暗い空で ひとりぼっちで쿠라이소라데 히토리봇치데어두운 하늘에 혼자서時計の針は静かに透過していった토케이노 하리와 시즈카니 토오카시테잇타시계바늘은 조용히 투과해가居場所も知らないままどこへ이바쇼모 시라나이마마 도코에있을 곳도 모른 채 어디로揺らぐ視線の先へ유라구 시센노 사키에흔들리는 시선의 앞에向かおうと言うのなら무카오우토 이우노나라향한..

nameless-투명 엘레지 (듣기/다운/가사)

우타이테 nameless님이 부르신 '투명 엘레지' 입니다. 즐감하세요~ 最上階に君が一人 揺れる影が ずっと ずっと사이죠-카이니 키미가 히토리 유레루 카게가 즛토 즛토최상층에 네가 홀로 흔들리는 풍경이 줄곧 줄곧「ずっと、僕らの愛はもう見つかりはしないでしょう」즛토 보쿠라노 아이와 모- 미츠카리와 시나이데쇼「줄곧, 우리들의 사랑은 이젠 찾을 수 없는 거겠지」言葉を飲み込む音 息を止めた 街中に一人코토바오 노미코무 오토 이키오토메타 마치 나카니 히토리말을 삼키는 소리 숨을 멈추고 길거리에서 홀로暮れた夜を混ぜては 喉の奥に쿠레타 요루오 마제테와 노도노 오쿠니지난 밤을 섞어서는 목의 깊은 곳에今 落としてゆく이마 오토시테유쿠지금 떨어져 가昨日の事は忘れました키노-노 코토와 와스레마시타어제의 일은 잊었어明日の事も아시타노 코토모..

코노코 - 망상감상대상연맹 (듣기/다운/가사)

우타이테 코노코님이 부르신 '망상감상대상연맹(妄想感傷代償連盟)' 입니다. 즐감하세요~ 言っちゃった잇챳차말해버렸어 もう一時だけ隣りに居たい모우 춋토다케 토나리니 이타이조금만 더 옆에 있고 싶어 いやいやまさか 延長は鬱雑い이야이야 마사카 엔죠와 우자이아니아니 설마 연장은 시끄러워 御免なさい 帰ってね고멘나사이 카엣테네죄송합니다 돌아와줘 二酸化の炭素 きみの濃度니산카노 탄소 키미노 노우도이산화탄소 네 농도 浸ってたいよ 泥沼の夢に히닷테타이요 도로누마노 유메니잠기고 싶어 헤어나 올 수 없는 꿈에 身勝手だって言われてもペロリ미캇테닷테 이와레테모 페로리제멋대로라는 말을 들어도 메롱, 不安じゃない 未来はない후안쟈나이 미라이와 나이불안하지 않아 미래는 없어 その顔に生まれ変わりたいな소노 카오니 우마레 카와리 타이나그 얼굴로 다시 ..

반응형